TOUT PUBLIC - Conte et musique
Qui prend encore le temps de s'arrêter au pied des arbres, de poser la tête contre leur tronc, d'écouter la chanson du vent dans leur feuillage ? Entre musique et parole envolée, des contes de sagesse, de malice, et de poésie.
Wer nimmt sich heute noch Zeit, am Fuße eines Baumes zu verweilen, den Kopf gegen den Stamm zu lehnen und dem Lied des Windes zu lauschen ? Zwischen Musik und fliegenden Worten, Märchen, Arglist und Poesie.
Voir aussi

